Skip to main content

Delhi 6

Now, let me tell you a story. During 1929, people were affected by "Depression". Or "The Great Depression" as it was called. Thousands died because of it. People across sections were affected. No one knew what the "Depression" was then. There were no CNBC, no economic blogs. Depression from the markets had entered into people's lives. One fine day, there was a cool dude walking on the roads wearing a black T-shirt with the words "DEPRESSION". All the people caught hold of him and started beating the hell out of him. They cursed him, that because of him the world economy was in danger. With just an ounce of life left, the cool dude started explaining people what "Depression" is. Depression is not a slogan on a T-shirt. There was so much depression in their lives, that they had stopped shopping, which was the only known catharsis for the modern man. This had created a huge imbalance in demand supply chain which in turn had caused depression in stock market. People understood what he was pontificating, they started living more happily, shopped like crazy, pumped in money to the market, and by the end of 1930, the world was out of "Depression".

Seriously, what did you think of the story? Was it brilliant? Did I remind you of Khalil Gibran?

Replace "Depression" with "Kaala Bandar", the "lack of enthusiasm to shopping" with "the evil thoughts in human mind", the cool dude in black T-shirt with Abhishek Bachchan in a fake accent, you get the essence of Delhi 6. Essence, not the story, mind you. You cannot get everything of Rakyesh Mehra's movies in one go. They have to be multi-layered, like Rishi Kapoor's chin.

So, Mehra must have thought something like this one saturday afternoon.
  • Arre yaar, I want to make a movie on Delhi. I want to show how people live there, the narrow lanes, the color, smell, taste of the city. Come on, the Bollywood fans are overdosed with Punjabis, they will love this.
  • How about having some abstract concept like "Mota Ulloo" or "Langda Haathi" or something...may be a "Kaala Bandar"? Its just symbolic okkay? (Yes, I can even use this "okkay" in the movie, will generate a few laughs) So, "Kaala Bandar" is something like "evil" inside all of us, that makes it a pretty intelligent movie. Like study of the dark human side or some such.
  • I am famous for drawing parallels. So, let me take Ram Leela and show how similar and contradictory it is to the contemporary India. Serial lighting in Ram Leela from which I draw parallels! Wow, sounds profound, sounds profound!
  • I dont want anyone to categorize my movie. My canvas is big, you know. So I will have many concepts - the NRI dilemma, corrupt police, hindu-muslim tensions, caste based discrimination, forced arranged marriages, jalebis (two kinds), young kids discovering smoke (oh yes, never before has anyone shown it in Indian cinema).

Ting. Mehra gets a forward on his Motorola.
A young boy enters a barber shop and the barber whispers to his Customer, "This is the dumbest kid in the world. Watch while I prove it to you."
The barber puts a dollar in one hand and two quarters in the other, then calls the boy over and asks, "Which do you want, son?"
The boy takes the quarters and leaves. "What did I tell you?" said the barber. "That kid never learns!"
Later, when the customer leaves, he sees the same young boy coming out of the ice cream store. "Hey, son! May I ask you a question? Why did you take the quarters instead of the dollar?"
The boy licked his cone and replied, "Because the day I take the dollar, the game's over!"

Hahaha. Mehra laughs his heart out on reading the 2005 joke. I want to have this in my movie, it sounds kewl (Hey, I liked the sound of it, will ask AB to have an accent like that)

This is how my friends movies like Delhi 6 are made. A complete fake take on the study of the darker human side, contemporary politics and multi layered narration. I badly miss the unapologetic junk of yesteryears. Karishma Kapoor with bushy eye brows. Govinda in his technocolor pants. Raveena Tandon wearing horrendous skirts. Shakti Kapoor and Kader Khan. We have not lost the crapness factor yet, but we have lost all that sincerity.

Comments

The Muser said…
Lol at many layers just like Rishi kapoor's chin :D
Anna Bond said…
superbly written!
Anonymous said…
Second to what Muser wrote, and the movie is eventually a let down.
Anonymous said…
Well, what can I say? Hate the movie, but love your take on it XD
Bit Hawk said…
@The Muser
I think I got this idea from an old Filmfare joke - Rishi Kapoor is aptly nicknamed "Chin-two" :D

@Anna Bond
Thanks! :)

@Ebrahim Kabir
Welcome to my blog and keep commenting.

@Shruthi
Thank you :)
Anonymous said…
wow! You hate this movie more than I hate Fanaa :))

Yes,even I miss the bad taste and the lack of sophistication of our 90s movies.

But I didn't find this movie so offensive.Its not mind blowing...and lacked subtlety..but does it deserve such venomous hatred?I don't know.

Probably there are some things which annoy us beyond comprehension.What Bhansali does to me..Rakyesh does to u ;)
Harsha said…
It is an abstract, nice movie.

Artists always have in them different flavours of creativity :)
Unknown said…
Read all my testimonials.
Ignore the good things people have said about me.
Consolidate the bad things.
Multiply by the constant 'v'.
Yeah, thats me!

I found this in your orkut profile.
Very well said:)
rajesh said…
hey its a really good movie which speaks about the social evil and evil within, i think you need little bit mind to understand it
Bit Hawk said…
@Harsha
I never said its not abstract...but abstraction in itself is no proof for creativity!

@Pavan
:)

@Rajesh
There is a difference between what you want your movie to be and what it actually is. Going by your logic, Gadar is an epic movie about India-Pakistan relations and a great commentary on partition. If you want to see a really great movie on social evil and inner evil - grab the DVD of 'Rashomon'!

Popular posts from this blog

ಹೀಗೊಂದು ಹಾರರ್ ಕಥೆ

ಅದೊಂದು ಊರಾಚೆ ಇರೋ ಸ್ಮಶಾನ. ನಿರ್ಜನ ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿ ಇದ್ದುದರಿಂದಲೋ ಏನೋ ಅದರ ಬಳಿ ಯಾರೂ ಸುಳಿದಾಡುತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ. ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಇದ್ದ ಕಟ್ಟುಕತೆಗಳೂ ಏನೂ ಕಮ್ಮಿ ಇರಲಿಲ್ಲ. ಅಮಾವಾಸ್ಯೆಯ ರಾತ್ರಿ ಅದರ ಬಳಿ ಹಾದುಹೋದವರು ಒಂದು ವಾರದೊಳಗೆ ರಕ್ತ ಕಾರಿಕೊಂಡು ಸಾಯ್ತಾರಂತೆ, ಅಲ್ಲಿನ ಹುಣಸೆಮರಗಳಲ್ಲಿ ಹುಣಸೆಹಣ್ಣು ಬಿಡೋದು ನಿಂತು ವರ್ಷಗಳೇ ಆಗಿದೆಯಂತೆ ಹೀಗೆ...ಅದು ನಿಜವೋ ಸುಳ್ಳೋ ಅಂತ ಪರೀಕ್ಷಿಸೋ ಧೈರ್ಯ ಯಾರಿಗಿದ್ದೀತು? ಪಾಪ ಆ ಸ್ಮಶಾನಕ್ಕಾದರೂ ಅಷ್ಟೇ, ಆ ಊರಲ್ಲಿ ಸತ್ತವರನ್ನು ಹೂಳಲು ತಂದಾಗ ಮಾತ್ರ ಜನರ ದರ್ಶನದ ಭಾಗ್ಯ! ಅವನು ಹುಟ್ಟಾ ಹುಂಬ. "ನಿನ್ ಕೈಲಿ ಆಗಲ್ಲ ಬಿಡು" ಅಂತ ಅವನ ಗೆಳೆಯರು ಹೇಳಿದ್ದಕ್ಕೋ ಏನೋ ಅವನ ತಲೆಯಲ್ಲಿ ಆ ಆಲೋಚನೆ ಹೊಕ್ಕಿಬಿಟ್ಟಿತ್ತು. ಚಿಕ್ಕ ವಯಸ್ಸು ಬೇರೆ, ಬಿಸಿ ರಕ್ತ. ಏನಾದರಾಗಲೀ ನೋಡೇಬಿಡೋಣ ಅಂತ ನಿರ್ಧರಿಸಿ ಆ ರಾತ್ರಿ ಒಬ್ಬನೇ ಸ್ಮಶಾನಕ್ಕೆ ಹೋಗುವುದೆಂದು ನಿರ್ಧರಿಸಿಬಿಟ್ಟಿದ್ದ. ಆಸೆಗಿಂತ ಭಯ ದೊಡ್ಡದು, ಅದಕ್ಕಿಂತ ದೊಡ್ಡದು ಕೆಟ್ಟ ಕುತೂಹಲ. ನೆತ್ತಿಯ ಮೇಲಿನ ಸೂರ್ಯನನ್ನು ನೋಡಿ, ಇವನು ಮುಳುಗಲು ಇನ್ನೂ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತು ಅಂತ ಚಡಪಡಿಸತೊಡಗಿದ. ಮಧ್ಯರಾತ್ರಿಯ ಸಮಯ. ಯಾರಿಗೂ ಸುಳಿವು ಕೊಡದೆ ಸ್ಮಶಾನದೆಡೆಗೆ ಹೊರಟವನ ಎದೆಯಲ್ಲಿದ್ದಿದ್ದು ಬರೀ ಹುಮ್ಮಸ್ಸು. ಕೊಂಚವೂ ಭಯವಿಲ್ಲದ ಈ ಸ್ಥಿತಿ ಅಸಹಜವಾ ಅಂತ ತನಗೆ ತಾನೇ ಕೇಳಿಕೊಂಡ. ಭಯ ಹುಟ್ಟಿಸೋ ತಾಕತ್ತಿರುವುದು ಭ್ರಮೆಗೆ ಮಾತ್ರ. ಆಗ ಮಾತ್ರ ತಂಗಾ

Anartha Kosha

I finished reading the delightful "Anartha Kosha" by Na Kasturi . Its a 'one of its kind' book in Kannada. Though it seems to resemble Ambrose Bierce's "Devil's Dictionary", Kasturi adds more flavors to the book - by making puns with existing words, coining new words sounding like existing words, merging two Kannada words to form a new word, merging Kannada word with an English word, twisting the proverbs etc. - to hilarious effect. Go read the full book, till then here is the list of my favorite ones from the book: ಅಕಟಕಟಾ - ನಾವು ಹೀಗೆ ರೋಧಿಸುತ್ತಿದ್ದಾಗ ತಮಿಳರು ಅಯ್ಯೋ ಅನ್ನುತ್ತಿದರು. ಅಚ್ಚಾತುರ್ಯ - ಅಚ್ಚು ಮಾಡುವಾಗಿನ ಚಾತುರ್ಯ, ಬರಹಗಾರರು ಮಾಡುವ ತಪ್ಪುಗಳನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸುವ ಜಾಣತನ; ಮೊಳೆ ಜೋಡಿಸುವುದರಿಂದ ಹೊಸ ಭಾಷಾ ಪ್ರಯೋಗಗಳನ್ನು ರಚಿಸುವ ಚಮತ್ಕಾರ. ಅಣುಕಂಪ - ಒಂದು ಊರಲ್ಲಿ ಅಣು ಬಾಂಬು ಸಿಡಿದಾಗ ನೆರೆಯೂರುಗಳಲ್ಲಾಗುವ ಸಂತಾಪ. ಅತಿಯಾಸೆ - ನಮಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಲಾಭ ಗಳಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಪಡುವವರ ದುರ್ಗುಣ. ಅತ್ತೆ - ಈಕೆಗೆ ಮೀಸೆ ಬಂದರೆ, ಚಿಕ್ಕಪ್ಪ ಎಂದು ಕರೆಯಬಹುದು - ಮರೆಯಲ್ಲಿ. ಅನುಕಾರಣ - ಒಂದು ಕಾರಿನ ಹಿಂದೆ ಮತ್ತೊ

PJ Proverbs

Disclaimer: Good understanding of Hindi , English , Kannada is recommended. And absolute tolerance towards non-sense is mandatory. I was just thinking about how some proverbs have multiple meanings when you interpret it using multiple languages. There is a proverb in Kannada called " Hani hani kooDidare haLLa " (Same meaning as "little drops of water makes a mighty ocean") Hani = Drop; haLLa = Water body Now, " hani " sounds exactly like "honey". "Honey" is a term used to address a very lovable female (or male depending on your gender and orientation!) Now " Honey honey kooDidare " means adding many such lovable females to your list - which means having multiple affairs. " haLLa " can also be interpreted as in " haLLa hidyadu " which means "to be in ruins". So, this proverb also means that multiple affairs are not advisable. Have you noticed that people from different countries have differe